; A fordφtßs a BSPlayer v0.86 build 499-hez kΘszⁿlt.
; Main menu
#001# "Mßsik menⁿ"
#002# "Megnyitßs\tL"
#003# "Feliratfßjl megnyitßsa...\tCtrl+L"
#004# "Opci≤k"
#005# "Beßllφtßsok"
#006# "KinΘzet"
#007# "Alternatφv DivX ;-) sz√r⌡"
#008# "Progresszφv renderelΘs"
#009# "ElrejtΘs"
#010# "Lejßtszßsi lista"
#011# "KilΘpΘs\tAlt+F4"
#012# "NΘvjegy\tF1"
#013# "Nyelv"
#014# "Hangfßjl megnyitßsa...\tShift+L"
#015# "MentΘs mßskΘnt..."
#016# "Legut≤bbi fßjlok"
#017# "Fßjl bezßrßsa\tCtrl+F4"
#018# "URL megnyitßsa..."
; Menu on movie window
#101# "Mßsik menⁿ"
#102# "VezΘrl⌡panel"
#103# "Lejßtszßs"
#104# "El⌡z⌡\tB"
#105# "Lejßtszßs\tX"
#106# "Szⁿnet\tC"
#107# "Leßllφtßs\tV"
#108# "K÷vetkez⌡\tB"
#109# "Ugrßs az id⌡ben\tCtrl+J"
#158# "Ugrßs el⌡re"
#159# "Ugrßs vissza"
#110# "Lejßtszßs sebessΘge"
#111# "1/2x"
#112# "1x"
#113# "2x"
#156# "10%-os sebessΘg n÷velΘs\tF5"
#157# "10%-os sebessΘg cs÷kkentΘs\tF6"
#114# "Audi≤ sßv"
#115# "Teljes kΘperny⌡\tF"
#116# "Pan-Scan\tO"
#117# "Felhasznßl≤i Pan-Scan\tCtrl+O"
#118# "Felbontßs"
#119# "KΘparßny"
#120# "Eredeti\tShift+1"
#121# "16:9\tShift+2"
#122# "4:3\tShift+3"
#123# "KΘparßny megtartßsa"
#124# "Mindig lßthat≤\tCtrl-A"
#125# "KΘpkocka mentΘse"
#126# "Eredeti mΘret\tP"
#127# "'Amit Θppen lßtsz'\tShift+P"
#128# "Nagyφtßs"
#129# "Felirat megjelenφtΘse\tS"
#130# "Felirat..."
#131# "Bet√tφpus..."
#132# "T÷bbi bet√szφn..."
#133# "┴ttetsz⌡"
#134# "Felirat hßttΘrszφne"
#135# "Felirat pozφci≤ja"
#136# "Automatikus"
#137# "Vßlaszthat≤"
#138# "STF felirat"
#139# "Codec tulajdonsßgok"
#140# "NΘvjegy\tF1"
#141# "K÷nyvjelz⌡k..."
#142# "K÷nyvjelz⌡ hozzßadßsa\tAlt+I"
#143# "K÷nyvjelz⌡k szerkesztΘse...\tAlt+Ctrl+I"
#144# "Equalizer\tAlt+G"
#145# "Fejezetek"
#146# "Fejezet megtekint⌡\tCtrl+V"
#147# "Vide≤ informßci≤\tAlt+3"
#148# "Desktop m≤d\tD"
#149# "Mindig lßthat≤ Overlay m≤dban\tShift+A"
#150# "DSP plugin"
#151# "Szφn beßllφtßsok"
#162# "HW szφn beßllφtßsok"
#155# "Stream"
#152# "╓sszes lejßtszßsa"
#153# "Vßlaszt..."
#154# "Semi's DirectSound 3D hasznßlata"
#160# "Bet√mΘret n÷velΘse"
#161# "Bet√mΘret cs÷kkentΘse"
;Playlist
#200# "Lejßtszßsi lista"
#201# "Fßjl(ok) hozzßadßsa\tL"
#202# "Eltßvolφtßs"
#203# "╓sszes eltßvolφtßsa"
#204# "Bet÷ltΘs fßjlb≤l..."
#205# "MentΘs fßjlba..."
#206# "Lista rendezΘse"
#207# "Lista fordφtott rendezΘse"
#208# "VΘletlenszer√ rendezΘs"
; Preferences
#500# "Beßllφtßsok"
#501# "Bet√tφpus tulajdonsßgainak mentΘse..."
$501$ "Bet√tφpus, mΘret, szφn, nyelv mentΘse..."
#502# "Vide≤ ablak mΘretΘnek megjegyzΘse"
$502$ "Megjegyzi a vide≤ ablak mΘretΘt.\nPΘldßul:\nHa egy film mΘrete 352x288 Θs ßtmΘretezzⁿk 690x566-re,\nakkor a k÷vetkez⌡ film is 690x566-ra ßtmΘretezve kerⁿl lejßtszßsra"
#503# "Nagyφtßs megjegyzΘse"
$503$ "Megjegyzi a beßllφtott nagyφtßst."
#504# "Pan-Scan beßllφtßsainak megjegyzΘse"
$504$ "Megjegyzi a Pan-Scan Θs Felhasznßl≤i Pan-Scan beßllφtßsait.\nCsak fßjl lista esetΘn."
$559$ "Ha be van jel÷lve, a megnyitott film automatikusan elindul, a Play gomb megnyomßsa nΘlkⁿl."
#561# "EgΘr mozdφtßsakor mutassa a f⌡ablakot"
$561$ "Teljes kΘperny⌡s lejßtszßsi m≤dban az egΘr megmozdφtßsakor automatikusan megjelenik a f⌡ablak."
#562# "RΘgi renderelΘsi m≤d hasznßlata"
$562$ "A v0.84-es verzi≤ Θs a t÷bbi kΘs⌡bbi kiadßs mßr ·j renderelΘsi m≤dot hasznßl.\nEz ßltalßban jobb, kompatibilisebb Θs (szßmφt≤gΘpt⌡l fⁿgg⌡en) egy kicsit gyorsabb.\nHa be van jel÷lve, a rΘgi renderelΘsi m≤dot hasznßlod.\nA 'Progresszφv renderelΘs' beßllφtßs csak a rΘgi renderelΘsi m≤d hasznßlatßnßl lehetsΘges."
#563# "A f⌡ablak csatolßsa a lejßtsz≤ ablakhoz"
$563$ "Ha be van jel÷lve, a f⌡ablak mozgatßsakor vele egyⁿtt mozog a lejßtsz≤ ablak is..."
#564# "RGB m≤d kikΘnyszerφtΘse"
$564$ "Ha az Overlay m≤d nincs engedΘlyezve, a lejßtsz≤ YUV m≤dot hasznßl ha a grafikus kßrtya tßmogatja a YUV->RGB konverzi≤t.\nHa be van jel÷lve akkor a lejßtsz≤ ehelyett RGB m≤dot hasznßl."
#565# "╔lsφmφtott bet√k hasznßlata"
$565$ "╔lsφmφtott bet√ket hasznßl a felirat megjelenφtΘsekor"
#566# "Felirat megjelenφtΘse Overlay felⁿleten"
$566$ "Matrox grafikus kßrtyßkhoz ajßnlott, ha az a TV-n keresztⁿl jelenφti meg a feliratot."
#567# "Dedynamic sz√r⌡ hasznßlata"
$567$ "Dedynamic sz√r⌡ hasznßlata"
#568# "T÷bb monitor tßmogatßs engedΘlyezΘse"
$568$ "T÷bb monitor tßmogatßs engedΘlyezΘse.\nMΘg nem teljesen tßmogatott!\nA jelenlegi kΘp CSAK a kivßlasztott monitoron lßtszik.\nEngedΘlyezΘsΘhez vagy letiltßsßshoz ·jra kell indφtani a BSPlayer-t."
#569# "RGB Overlay hasznßlata"
$569$ "Ha be van jel÷lve, RGB Overlay-t hasznßl YUV helyett"
#570# "KΘp tulajdonsßgai"
#571# "Hozzßrendelhet⌡ fßjl kiterjesztΘsek:"
#572# "Kont·ros bet√k hasznßlata"
$572$ "Kont·ros bet√ket hasznßl a felirat megjelenφtΘsekor"
#573# "Felirat"
#574# "Lejßtsz≤ funkci≤k"
#575# "Hozzßrendelt billenty√"
#576# "Nyomd meg a Backspace-t\nkΘtszer az eltßvolφtßsßhoz"
#577# "Alapbeßllφtßs"
#578# "Billenty√ beßllφtßs && WinLIRC"
#579# "WinLIRC gomb neve\n(ENTER-re meger⌡sφtΘs)\nNyomd meg a tßvirßnyφt≤n !"
#580# "Fßjl ikon"
#581# "Felirat max. megjelenφtΘsi ideje (msec)"
$581$ "Ennyi ideig lßtszik a kΘperny⌡n a felirat, ha egyΘbkΘnt nincs mßskΘnt meghatßrozva."
#582# "Teljes kΘperny⌡n indul"
$582$ "Ha be van jel÷lve, a film mindig teljes kΘperny⌡n indul."
#583# "Keret nΘlkⁿli lejßtsz≤ ablak"
$583$ "Ha be van jel÷lve, a lejßtsz≤ ablaknak nincs kerete"
#584# "Ne legyen feliratozßs"
$584$ "Ha be van jel÷lve, nincs feliratozßs."
#585# "WinLIRC cφm Θs port"
#586# "Subtitle Mixer hasznßlata az OGG fßjlok feliratßhoz"
$586$ "Ha be van jel÷lve, a DirectShow 'subtitle-mixer' sz√r⌡jΘt hasznßlja a felirat megjelenφtΘsΘhez OGG fßjloknßl.\nEzt mßskΘppen kezeli a lejßtsz≤, mint mßs tφpus· feliratot."
#587# "Fejlett plugin tßmogatßs engedΘlyezΘse"
$587$ "Fejlett Winamp DSP plugin tßmogatßs engedΘlyezΘse.\nAz ÷sszes Winamp DSP plugin m√k÷dik ebben a m≤dban, de lehet hogy egy kicsit magasabb CPU leterhelΘssel."
#588# "Winamp plugin k÷nyvtßr"
#589# "Ugrßs hossza mßsodpercben :"
$589$ "Itt lehet beßllφtani, mennyi mßsodpercet ugorjon a filmben\naz 'ugrßs el⌡re/ugrßs vissza' opci≤ kivßlasztßsakor"
#590# "Kimentett kΘpek helye :"
$590$ "Ebbe a k÷nyvtßrba menti le a kimentett kΘpeket"
#591# "Film bezßrßsa - ha vΘge"
$591$ "Amikor vΘget Θr film lejßtszßsa, akkor bezßrja a megnyitott filmet"
#592# "BSPlayer ikon a tßlcßn"
#593# "A szßmφt≤gΘp kikapcsolßsa ha vΘge a filmnek"
$593$ "Kikapcsolja a szßmφt≤gΘpet amikor vΘget Θr a film lejßtszßsa"
#594# "Az OSD megjelenφtΘse Overlay felⁿleten"
$594$ "Ha be van jel÷lve, az OSD ⁿzenetek Overlay felⁿleten\njelennek meg - φgy lßthat≤ak lesznek a TV-n is"
#595# "YV12 formßtum letiltßsa"
$595$ "YV12 formßtum letiltßsa"
#596# "Folyamat prioritßsa"
$596$ "Folyamat prioritßsa"
; AC3
#521# "Audio csatornßk"
#522# "Equalizer hasznßlata"
$522$ "Nagyobb CPU hasznßlat. Jelenleg DirectX 8 szⁿksΘges."
$560$ "Ha be van jel÷lve, DivX 4 dek≤dert hasznßl DIV3, DIV4 Θs MP43\nk≤dolßs· filmek lejßtszßsßhoz.\nSzⁿksΘges, hogy DivX 4 beta vagy kΘs⌡bbi verzi≤ telepφtve legyen."
; Jump to time
#700# "Ugrßs az id⌡ben"
#701# "Ugorjon"
#702# "≤ra:perc:mßsodperc-re"
#703# "Teljes hossz: "
#704# "Ugrßs"
#705# "MΘgse"
;Bookmarks editor
#750# "K÷nyvjelz⌡ szerkeszt⌡"
#751# "OK"
#752# "Rendez"
#753# "K÷nyvjelz⌡ t÷rlΘse"
#754# "Id⌡"
#755# "Leφrßs"
#756# "FejezetkΘnt exportßl"
# Other
#601# "Lejßtszßs"
#602# "Szⁿnet"
#603# "Leßllφtßs"
#604# "Zßrt"
#605# "KΘsz"
#606# "Megnyitßs"
#607# "Film mΘret: "
#608# "IsmΘtlΘs nincs"
#609# "IsmΘtlΘs 1x"
#616# "IsmΘtlΘs folyamatosan"
#610# "KeresΘs"
#611# "Van felirat"
#612# "Nincs felirat"
#613# "KinΘzetek"
#614# "Hanger⌡: "
#615# "Felirat: "
#617# "T÷rlΘs"
#618# "VΘge a film lejßtszßsßnak, leßllφtja a szßmφt≤gΘpet ?"
#619# "Kikapcsolßs meger⌡sφtΘse"
; About dialog
; v086 is version number -> 0.86, if versions don't match default About dialog will be shown
#About#v086#
BSPlayer 0.86 verzi≤ (C) 2000-2003 BST
Magyar fordφtßs: Hevesi Jßnos (hevesi_j@freemail.hu)
Nagy k÷sz÷net Atry-nak! Bazsa is sok j≤ tanßcsot adott - k÷szi!
A BSPlayer nem kereskedelmi cΘlra ingyenes!
Gyorsbillenty√k:
FelfelΘ nyφl Hanger⌡ n÷velΘse
LefelΘ nyφl Hanger⌡ cs÷kkentΘse
Balra nyφl LΘptetΘs vissza
Jobbra nyφl LΘptetΘs el⌡re
S Felirat ki Θs bekapcsolßsa
F Teljes kΘperny⌡
Ctrl-A Mindig felⁿl
Z, X, C, V, B El⌡z⌡, Lejßtszßs, Szⁿnet, Leßllφtßs, K÷vetkez⌡